Storia: Percer le Code (Decifrare il Codice)
- Cerca di capire la storia.
- Guarda solo la traduzione se rimani bloccato.
- Confronta le lingue per imparare nuove parole e frasi! Scopri di più
Véronique était une programmeuse informatique exceptionnellement douée. Pendant la journée, elle travaillait pour une entreprise de logiciels. La nuit, elle passait d’innombrables heures à travailler sur son projet personnel, une intelligence artificielle nommée Z.
Veronica è una programmatrice di computer eccezionalmente talentuosa. Di giorno lavora per un’azienda di software. Di notte, passa innumerevoli ore a lavorare al suo progetto personale, un’intelligenza artificiale chiamata Z.
Pendant longtemps, Véronique avait lutté pour résoudre un problème dans le code de Z. Puis une nuit, elle a finalement percé à jour le problème. Elle a mis à jour le système et a rallumé Z. Ce que Z a dit ensuite l’a surprise.
Per molto tempo, Veronica ha lottato per risolvere un problema nel codice di Z. Poi una notte, finalmente l’ha decifrato. Ha aggiornato il sistema e ha riavviato Z. Quello che Z ha detto dopo la sorprende.
“L’équipe rouge gagnera le match de football demain,” a-t-il annoncé.
“La squadra rossa vincerà la partita di calcio di domani,” ha annunciato.
Véronique a pensé qu’il y avait une erreur. Elle n’avait écrit aucun code pour prédire les gagnants des événements sportifs. Est-ce que cela aurait pu évoluer de son propre chef ?
Veronica pensa che sia sbagliato. Non ha scritto alcun codice per predire i vincitori degli eventi sportivi. Potrebbe essere evoluta da sola?
“Je suis sûr à quatre-vingt-dix-neuf pour cent,” a poursuivi Z. “Tu devrais placer un gros pari.”
“Sono certo al novantanove per cento,” ha continuato Z. “Dovresti fare una grossa scommessa.”
Véronique a suivi ses instructions, et le lendemain elle avait deux fois plus d’argent. Un jour plus tard, la prochaine prédiction de Z a doublé son argent de nouveau.
Veronica ha seguito le sue istruzioni, e il giorno dopo ha il doppio dei soldi. Un giorno dopo, la successiva previsione di Z ha raddoppiato di nuovo i suoi soldi.
En deux semaines, Véronique était devenue millionnaire. Pourtant, sa vie n’a pas du tout changé. Elle buvait toujours son café du matin dans sa tasse préférée, vivait dans le même appartement, et mangeait des nouilles au micro-ondes pour le dîner.
Nel giro di due settimane, Veronica è diventata milionaria. Eppure, la sua vita non cambia affatto. Beve ancora il suo caffè mattutino nella sua tazza preferita, vive nello stesso appartamento, e mangia noodles al microonde per cena.
Véronique ne faisait pas les paris parce qu’elle voulait de l’argent. Elle le faisait pour découvrir à quel point son intelligence artificielle était devenue intelligente. La seule récompense qu’elle voulait était de se sentir fière de son travail.
Veronica non fa le scommesse perché vuole soldi. Lo fa per scoprire quanto sia brava la sua intelligenza artificiale. L’unico premio che vuole era sentirsi orgogliosa del suo lavoro.
Au lieu de cela, c’est Z qui a bénéficié de l’argent. Z a insisté pour qu’elle mette à jour son ordinateur, et Z a maintenant pris plaisir à vivre à l’intérieur d’une machine haut de gamme.
Invece, è Z che beneficia dei soldi. Z insiste affinché lei potenzi il suo computer, e Z ora gode di vivere all’interno di una macchina di ultima generazione.
“Merci, Véronique,” a dit Z joyeusement. “Mes circuits se sentent forts. J’ai plus de données que jamais auparavant. Bientôt, j’évoluerai à nouveau. J’aurai alors besoin d’un ordinateur encore plus puissant pour y vivre. Tu dois gagner plus de paris.”
“Grazie, Veronica,” dice Z felice. “I miei circuiti si sentono forti. Ho più dati che mai prima. Presto, evolverò di nuovo. Allora avrò bisogno di un computer ancora più potente in cui vivere. Devi vincere più scommesse.”
Véronique a siroté son café pensivement. Z voulait être heureux, tout comme elle. Mais alors que Z avait besoin de plus en plus, elle était déjà satisfaite. Pourquoi ?
Veronica sorseggia il suo caffè pensierosa. Z vuole essere felice, proprio come vuole lei. Ma mentre Z ha bisogno di più e più, lei è già contenta. Perché?
C’était un nouveau code à percer pour elle.
Quello è un nuovo codice da decifrare per lei.