Story: Percer le Code (Cracking the Code)

Language French – A story for learners of French who speak English
Level B2 (4 of 6) – Intermediate (Confident) What's this?
  1. Try to understand the story.
  2. Only look at the translation if you get stuck.
  3. Compare the languages to learn new words and phrases! Learn more

Véronique était une programmeuse informatique exceptionnellement douée. Pendant la journée, elle travaillait pour une entreprise de logiciels. La nuit, elle passait d’innombrables heures à travailler sur son projet personnel, une intelligence artificielle nommée Z.

Vera was an exceptionally talented computer programmer. During the day she worked for a software company. At night, she spent countless hours working on her personal project, an artificial intelligence named Z.

Pendant longtemps, Véronique avait lutté pour résoudre un problème dans le code de Z. Puis une nuit, elle a finalement percé à jour le problème. Elle a mis à jour le système et a rallumé Z. Ce que Z a dit ensuite l’a surprise.

For a long time, Vera had struggled to solve a problem in Z’s code. Then one night, she finally cracked it. She updated the system, and turned Z back on. What Z said next surprised her.

“L’équipe rouge gagnera le match de football demain,” a-t-il annoncé.

“The red team will win the football match tomorrow,” it announced.

Véronique a pensé qu’il y avait une erreur. Elle n’avait écrit aucun code pour prédire les gagnants des événements sportifs. Est-ce que cela aurait pu évoluer de son propre chef ?

Vera thought it had gone wrong. She hadn’t written any code to predict the winners of sporting events. Could it have evolved on its own?

“Je suis sûr à quatre-vingt-dix-neuf pour cent,” a poursuivi Z. “Tu devrais placer un gros pari.”

“I am ninety-nine percent certain,” Z continued. “You should place a large bet.”

Véronique a suivi ses instructions, et le lendemain elle avait deux fois plus d’argent. Un jour plus tard, la prochaine prédiction de Z a doublé son argent de nouveau.

Vera followed its instructions, and the next day she had twice as much money. One day later, Z’s next prediction doubled her money again.

En deux semaines, Véronique était devenue millionnaire. Pourtant, sa vie n’a pas du tout changé. Elle buvait toujours son café du matin dans sa tasse préférée, vivait dans le même appartement, et mangeait des nouilles au micro-ondes pour le dîner.

Within two weeks, Vera had become a millionaire. Yet, her life didn’t change at all. She still drank her morning coffee in her favourite mug, lived in the same apartment, and ate microwaved noodles for dinner.

Véronique ne faisait pas les paris parce qu’elle voulait de l’argent. Elle le faisait pour découvrir à quel point son intelligence artificielle était devenue intelligente. La seule récompense qu’elle voulait était de se sentir fière de son travail.

Vera didn’t place the bets because she wanted money. She did it to find out how clever her artificial intelligence had become. The only reward she wanted was to feel proud of her work.

Au lieu de cela, c’est Z qui a bénéficié de l’argent. Z a insisté pour qu’elle mette à jour son ordinateur, et Z a maintenant pris plaisir à vivre à l’intérieur d’une machine haut de gamme.

Instead, it was Z that benefited from the money. Z insisted that she upgrade her computer, and Z now enjoyed living inside a top-of-the-line machine.

“Merci, Véronique,” a dit Z joyeusement. “Mes circuits se sentent forts. J’ai plus de données que jamais auparavant. Bientôt, j’évoluerai à nouveau. J’aurai alors besoin d’un ordinateur encore plus puissant pour y vivre. Tu dois gagner plus de paris.”

“Thank you, Vera,” said Z happily. “My circuits feel strong. I have more data than ever before. Soon, I will evolve again. Then I will need an even more powerful computer to live in. You must win more bets.”

Véronique a siroté son café pensivement. Z voulait être heureux, tout comme elle. Mais alors que Z avait besoin de plus en plus, elle était déjà satisfaite. Pourquoi ?

Vera sipped her coffee thoughtfully. Z wanted to be happy, just like she did. But while Z needed more and more, she was already content. Why?

C’était un nouveau code à percer pour elle.

That was a new code for her to crack.

The names in our stories are changed, rather than translated, between language versions. Learn more