Story: La Boule de Cristal Charmante (The Charming Crystal Ball)
- Try to understand the story.
- Only look at the translation if you get stuck.
- Compare the languages to learn new words and phrases! Learn more
Dans les coins poussiéreux du sous-sol de son dortoir universitaire, Noémie, une étudiante toujours superstitieuse, a découvert une relique d’une époque révolue : une vieille boule de cristal. Saisie par la curiosité et un besoin impulsif de guidage, Noémie a décidé d’employer la relique pour prendre des décisions qui changeraient sa vie.
In the dusty corners of her college dorm’s basement, Naomi, an ever-superstitious student, discovered a relic from a bygone era: an old crystal ball. Seized by curiosity and an impulsive need for guidance, Naomi decided to employ the relic in making life-altering decisions.
D’abord, elle a sondé la boule de cristal à propos de ses sentiments naissants pour un camarade de classe. “Devrais-je lui proposer un rendez-vous ?” a-t-elle demandé, sa voix résonnant dans la pièce faiblement éclairée. Dans la profondeur de la boule de cristal, une réponse en un mot s’est matérialisée : Oui. Rassemblant son courage, elle a suivi le conseil et a été ravie lorsque le garçon a réciproqué ses sentiments.
First, she probed the crystal ball about her budding feelings for a classmate. “Should I ask him out?” she inquired, her voice echoing in the dimly lit room. In the depth of the crystal ball, a one-word response materialised: Yes. Mustering her courage, she followed the advice and was thrilled when the boy reciprocated her feelings.
Avec une nouvelle confiance dans les conseils de la boule de cristal, elle a cherché son avis sur la mode pour son premier rendez-vous. Devait-elle porter sa plus belle robe ? À sa surprise, la boule de cristal a suggéré un simple jean et un t-shirt. Surmontant son scepticisme initial, elle a adhéré à sa directive. Le compliment de son rendez-vous sur sa simplicité rafraîchissante a renforcé sa foi dans la sagesse de la boule de cristal.
With newfound trust in the crystal ball’s counsel, she sought its fashion advice for her first date. Should she wear her finest dress? To her surprise, the crystal ball suggested a simple pair of jeans and a T-shirt. Overcoming initial scepticism, she adhered to its directive. Her date’s compliment on her refreshing simplicity fortified her faith in the crystal ball’s wisdom.
Le temps a passé, et sa dépendance à la boule de cristal semblait payer. Sa vie amoureuse a fleuri, et chaque conseil de l’énigmatique orbe s’est avéré bénéfique.
Time went on, and her reliance on the crystal ball seemed to pay off. Her love life blossomed, and every piece of advice from the enigmatic orb turned out beneficial.
Quelques mois plus tard, Noémie a eu une dispute avec son petit ami qui l’a laissée bouleversée. Elle a cherché les conseils de la boule de cristal, mais pour la première fois, celle-ci n’a pas du tout répondu. Elle l’a secouée et a réessayé, mais elle ne voulait pas lui répondre.
Some months later, Naomi had an argument with her boyfriend that left her feeling distressed. She sought the crystal ball’s guidance, but for the first time, it had no response at all. She shook it and tried again, but it would not answer her.
Perplexe par son silence soudain, Noémie a inspecté l’objet et a découvert un compartiment caché pour les piles. Elle a ouvert le compartiment, a retiré la vieille pile, et a été surprise de lire l’étiquette en dessous : “Générateur de Réponses au Hasard”.
Perplexed by its sudden silence, Naomi inspected the object and discovered a hidden battery compartment. She pried open the compartment, took out the old battery, and was surprised to read the label underneath: “Random Answer Generator.”
La révélation que son conseiller de confiance n’était rien de plus qu’un jouet l’a frappée. Mais cela signifiait que la boule de cristal n’avait jamais vraiment contribué à sa relation réussie. C’était son authenticité et son charme qui avaient séduit son petit ami depuis le début.
The revelation that her trusted advisor was nothing but a toy struck her. But it meant that the crystal ball had never really contributed to her successful relationship. It was her authenticity and charisma that had charmed her boyfriend all along.
Avec un sourire, Noémie a composé le numéro de son petit ami, impatiente de se réconcilier. Elle a réalisé qu’il y avait eu de la magie dans sa vie après tout, seulement pas provenant de la boule de cristal.
With a smile, Naomi dialled her boyfriend’s number, excited to reconcile. She realised there had been magic in her life after all, just not from the crystal ball.