Story: Su secreto más profundo (Her Deepest Secret)

Language Spanish – A story for learners of Spanish who speak English
Level A2 (2 of 6) – Basic (Essentials) What's this?
  1. Try to understand the story.
  2. Only look at the translation if you get stuck.
  3. Compare the languages to learn new words and phrases! Learn more

“Hay algo inusual en este cuadro”, dijo la guía turística. “¿Pueden ver qué es?”

Los turistas miraron atentamente. Detrás de ellos, otros visitantes recorrían el concurrido museo.

“Es la pintura. Es espesa”, dijo una mujer en voz alta. Llevaba gafas de sol y un sombrero grande.

“Es una pintura al óleo”, dijo la guía. “Eso es normal.”

“No es realista. Los colores son apagados.”

“Tiene más de trescientos años. Y usted lleva gafas de sol, señora.”

“Bueno, ¿entonces qué es?” dijo otra persona.

“La mujer del cuadro… nadie sabe quién es. Pero podemos descubrir mucho sobre ella si miramos atentamente. De hecho, podemos descubrir su secreto más profundo.”

“Era muy inteligente”, dijo el hijo de la mujer ruidosa. El niño soltó la mano de su madre y dio un paso al frente.

“¡Cállate, Luis!”, dijo la madre. “Me estás avergonzando.”

“¿Cómo lo sabes?” preguntó la guía.

“Tiene muchas estanterías llenas de libros. Hay un escritorio en la habitación, con papel y tinta. Le gusta estudiar.”

“¡Muy bien!” dijo la guía. “El artista quería que notáramos esas cosas. Nos está diciendo quién era ella.”

Los demás turistas asintieron y parecían impresionados. La madre no estaba mirando.

“Le encanta viajar”, continuó Luis.

“¡Luis!” dijo la madre. Se giró hacia la guía. “Perdone a mi hijo. No consigo enseñarle a estar callado.”

“Entiendo por qué le resulta difícil,” dijo alguien.

“Sí, es un niño muy complicado.”

“¿Por qué crees que le gustaba viajar?” preguntó la guía a Luis.

“El estilo de la habitación es europeo. Pero mira alrededor. La alfombra es india. Ese adorno es de Perú, creo. Y el espejo parece…”

“¡Haz lo que te digo, Luis!” dijo la madre, cerrando su bolso. “Nos vamos.”

Después de que Luis y su madre se marcharan, un hombre preguntó: “¿Pero cuál era el secreto?”

“Miren en la esquina.”

“¿Son… juguetes infantiles?”

“¡Sí! ¿Pero por qué los pintó el artista? Nos está diciendo que la mujer tenía un hijo – su hijo. Su amor era un secreto, pero él quería que lo supiéramos. Ahora, por favor, síganme…”

“¡Debes aprender a estar callado!” le dijo la madre a Luis mientras salían del museo.

Era de noche y la ciudad estaba llena de gente, ruido y luces brillantes.

“¡Pero aún no descubrieron el auténtico secreto!” dijo Luis.

“Me alegro de que no lo hicieran. Después de que tu padre muriera, quise quemar el cuadro. Pero me alegro de haberlo vendido, así todavía puedo verlo de vez en cuando.”

“¡Pero papá odiaba vivir en secreto! ¡Quería que la gente te entendiera! Por eso te pintó de forma realista – ¡sin reflejo en el espejo!”

The names in our stories are changed, rather than translated, between language versions. Learn more